公民権

We want you to stay! European solidarity with british people to vote again!

請願者は非公開
請願書の宛先
British Government, 10 Downing Street London SW1A 2AA

40 署名

請願者は請願書を提出/引き渡さなかった。

40 署名

請願者は請願書を提出/引き渡さなかった。

  1. 開始 2018
  2. コレクション終了
  3. 提出済み
  4. ダイアログ
  5. 失敗した

請願書の宛先: British Government, 10 Downing Street London SW1A 2AA

Ein zweites Referendum zulassen! Wir, die EU-Bürgerinnen und Bürger, wollen, dass Ihr, Britinnen und Briten, mit uns in der EU bleibt! Ein Brexit, wie er sich nun abzeichnet, schadet sowohl Euch als auch uns!

Allow a second referendum now! We, the individuals of Europe, want you, the individual people of Britain, to STAY with us in the EU! Therefore we want the British Government to allow a second referendum on Brexit now!

We are millions on the European Continent, who want you, the individuals and people on the British Isles, to stay with us in the EU! This is an urgent call to vote again and STAY!

理由

Warum? Wir sehen Eure Kultur, Tradition und Geschichte als Säule der Demokratie und der Freiheit innerhalb der EU. Wir respektieren Euch indviduell als FreundInnen, KollegInnen und EU-Familienmitglieder.

Why? Because we see your culture, your tradition and history as a stronghold of democracy and freedom within the EU. We respect you individually as friends, colleagues and EU-family-members.

Warum jetzt diese Petition? Die Ereignisse spitzen sich gerade dramatisch zu, deshalb ist es jetzt höchste Zeit: Nicht einmal im britischen Parlament wird der ausgehandelte Brexit-Vertrag eine Mehrheit finden. Und: Das schottische Parlament hat vor dem EuGH die Option erhalten, dass die britische Regierung auch ohne Zustimmung der EU vom Brexit zurücktreten kann. Deshalb ist gerade jetzt ein guter Zeitpunkt für einen letzten Versuch: Ein zweites Referendum zulassen, den Brexit absagen! Wir wollen, dass die Britinnen und Briten in der EU bleiben!

Why now? There are two strong arguments, why the time is just right: 10th dec 2018: Theresa May delays the Brexit vote in Parliament. The danger of an unorganized brexit with catastrophic consequences is becoming possible. 10th dec 2018: The European Court of Justice has allowed Great Britain to withdraw from Brexit, if the Government decides to do so. Therefore: The time is NOW to support another referendum a.s.a.p.. Please sign up now. We want the British to stay within the EU!

請願書を共有する

QRコード付き画像

QRコード付き切り取り式伝票

ダウンロード (PDF)

請願に関する情報

請願開始: 2018/12/12
コレクション終了: 2019/02/11
地域: イギリス
カテゴリ: 公民権

ニュース

  • Petition wurde nicht eingereicht

    12.02.2020について
    Liebe Unterstützende,
    der Petent oder die Petentin hat innerhalb der letzten 12 Monate nach Ende der Unterschriftensammlung keine Neuigkeiten erstellt und den Status nicht geändert. openPetition geht davon aus, dass die Petition nicht eingereicht oder übergeben wurde.

    Wir bedanken uns herzlich für Ihr Engagement und die Unterstützung,
    Ihr openPetition-Team
  • Änderungen an der Petition

    21.12.2018について

PRO の議論はまだありません。

まだ反対の議論はありません。

市民参加の強化を支援します。私たちは独立性を保ちながら、皆様の懸念に耳を傾けたいと考えています。

今すぐ宣伝する