安全

Open letter to all Ukrainians - My deepest thank you and please keep on going!

請願書の宛先
Volodymyr Zelenskyy and all Ukrainians around the world,

13 署名

コレクションターゲットの500

13 署名

コレクションターゲットの500
  1. 開始 3月 2025
  2. コレクションはまだ > 8週間
  3. 提出
  4. 受信者との対話
  5. 決断

私のデータが保存されることに同意します。私のサポートを誰が見ることができるかは私が決めます。この同意はいつでも取り消すことができます。

 

請願書の宛先: Volodymyr Zelenskyy and all Ukrainians around the world,

Dear Volodymyr Zelenskyy and all Ukrainians around the world, 
I just want to thank you.

Thank you for the extraordinary work you are doing. You are doing an outstanding job in the most difficult of times.

I am personally ashamed that you have to manage the Russian war with so many killings for three years already. And on top of that, the US government is now trying to exploit the raw materials instead of supporting you.

But please, dear Ukrainian citizens and dear Volodymyr Zelenskyy, carry on! You are the guardians of peace for all Europeans.

That is why I am writing this public letter to tell you that an ordinary European citizen cares and wants to encourage you to carry on. I really wish for a long lasting peace and all the possible best for each of your personal life's.

理由

No person in this world should need to endure war.

ご支援ありがとうございます、 Wiebke Tschorn 、 Hamburg
発起者への質問

請願書を共有する

QRコード付き画像

QRコード付き切り取り式伝票

ダウンロード (PDF)

請願に関する情報

請願開始: 2025/03/04
コレクション終了: 2025/09/03 23:59 GMT+3
地域: ウクライナ
カテゴリ: 安全

今すぐこの請願書を翻訳する

新しい言語バージョン

PRO の議論はまだありません。

まだ反対の議論はありません。

人々が署名する理由

The Ukrainians (Europeans) need any possible support to re-establish peace. This war affects all of us.

請願書を配布するためのツール。

独自の Web サイト、ブログ、または Web ポータル全体をお持ちですか?この請願の支持者となり、広めてください。ページに統合するためのバナー、ウィジェット、API (インターフェース) があります。 ツールへ

今すぐこの請願書を翻訳する

新しい言語バージョン

市民参加の強化を支援します。私たちは独立性を保ちながら、皆様の懸念に耳を傾けたいと考えています。

今すぐ宣伝する