Justice for all the victims (women and children)of the Epstein files

請願書の宛先
United States Congress

11 署名

0 %
コレクションターゲットの5,000

11 署名

0 %
コレクションターゲットの5,000
  1. 開始 2026.2.18
  2. コレクションはまだ > 8 週間
  3. 提出
  4. 受信者との対話
  5. 決断
個人データ
 

データの保存に同意します。この同意はいつでも撤回できます。

請願書の宛先: United States Congress

We demand full transparency by our government leading to accountability and responsibility of perpetrators currently being protected by our elected officials ! We will not stay silent when women and children have been harmed !

理由

we draw the line at allowing elites and wealthy men to hurt the innocent among us and will not stay silent until justice has been served!

ご支援ありがとうございます、 Casey Beis、Poplar Bluff
発起者への質問

請願書を共有する

QRコード付き画像

QRコード付き切り取り紙

ダウンロード (PDF)

請願に関する情報

請願開始: 2026/02/17
コレクション終了: 2026/04/19 23:59 GMT-5
地域: アメリカ合衆国
カテゴリ: 公民権

今すぐこの請願書を翻訳する

新しい言語バージョン

人々が署名する理由

justice for all of the victims of epstein and anyone else in the files who did wrong to them

This is a good against evil battle. It’s up to the good people in America to make sure our children stay safe. Every single person on that list needs to be held accountable

People should be held accountable for their horrible actions

It should be important to all of us, that could be your own child if something isn’t done about this and these people are held accountable for their sick behavior

America has no room for elites to walk away from crimes against humanity

請願書を配布するためのツール。

ご自身のウェブサイト、ブログ、あるいはウェブポータルサイトをお持ちですか?この嘆願書の支持者となり、拡散を促してください。バナー、ウィジェット、そしてそれらをあなたのサイトに統合するためのAPI(インターフェース)をご用意しています。 ツールへ

今すぐこの請願書を翻訳する

新しい言語バージョン

市民参加の強化にご協力ください。私たちは、独立性を保ちながら、皆様の懸念に耳を傾けたいと考えています。

今すぐ宣伝する